Ukorak s vremenom

Pijanistica YOKO NISHII okrunila glazbenom zlatnom krunom kraljicu Katarinu Kosača

Hvaljen Isus i Marija!

Draga braćo i sestre, znameniti Goethe nam poručuje: „Čovjek bi trebao slušati malo glazbe, pročitati malo poezije i vidjeti finu sliku svaki dan svoga života, kako ne bi svjetovne brige izbrisale osjećaj za ljepotu koju je Bog ugradio u ljudsku dušu.” (Johann Wolfgang von Goethe)

Draga YOKO Nishii, okupljena braćo i sestre, mili gledatelji i slušatelji omiljene Katoličke dalekovidnice Maria vision iz Međugorja, pratitelji Hercegovačkog portala i nazočni u ovoj svečanoj dvorani u Mostaru sve vas pozdravljam uime Hrvata i katolika, te stanovnika iz Mostara, Hercegovine i Bosne. Zahvaljujem kraljici Katarini koja nas je ove godine u više navrata okupljala u srcu najstarijeg i trećeg hrvatskog kulturnog društva Napredak i mlade Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti – ustanova smještenih u sjenu Franjevačkog zvonika koji je promijenio panoramu Mostara i izrastao među najviše crkvene zvonike u svijetu.

U svojim mislima pratimo jedinstvenu djevojčicu (od 1424.) u raspjevaju i zamišljenu djevojku, od 1446. supugu, pa majku zarobljene djece, od 1461. Katarina je ostala udovica u 37. godini života. Od 1463. prognanica  je i kraljica. Njezin životni put započeo je u Blagaju, pa odlazi na Bobovac, potom napušta Bobovac, putuje preko Blidinja, Počitelja, Drijeva – Gabele, Slanog, Dubrovnika, Splita  tu je boravila oko dvije godine -– nekoliko puta je obilazila Hercegovinu, nastavlja   put Šibenika i Franjevačkog samostana u Trapnju. Potom plovi na drugu stranu Jadrana te preko Ankone (Ancone) stiže do Rima. Tu je upoznala fratre, postala franjevačka trećoredica preminula 25. listopada 1478. Godine i sahranjena pred glavnim oltrom Franjevačke bazilike Aracoeli u Rimu. Pet dana prije smrti napisla je Oporuku, koju je dr. Tomislav Mrkonjić prvi put  pročitao na hrvatskom jeziku za vrijeme Međunarodnog znanstvenog skupa u Mostaru 1. listopada 2024. godine.

Mladi glazbenici zapamtite, Yoko Nishii je od četvrte godine pohađala satove klavira u Japanu, potom se usavršavala u glasovitim svjetskim središtima – boravila je i u Hrvatskoj više godina i otkrila glazbeni opus Dore Pejačević te proširila njezinu slavu i u dalekom Japanu. Pijanistica Yoko Nishii pobjednica je i finalistica brojnih međunarodnih natjecanja. Dobitnica je Priznanja ministra vanjskih poslova Japana za 2023. godinu za svoje višegodišnje aktivnosti u Japanu i Hrvatskoj. Među nama je po drugi put.

Večeras je pijanistica Yoko Nishii ovaj koncert posvetila visokoj obljetnici rođenja Katarine Kosače. Svjedoci smo kako su zvuci klavira ispunili ovu prostranu dvoranu u mostarskom hramu kulture. S ushitom smo pratili dok ponajbolja svjetska pijanistica Yoko Nishii izvodi djela Josipa Slavenskog, Franza Liszta, Roberta Schumanna… a posebice rukovet skladbi Dore Pejačević. Ovim koncertom okrunjeni su Akademijini i Napretkovi projekti održavani tijekom posljednje godine dana vezanih uz oživljavanje, upoznavanje, slavljenje i nasljedovanje kraljice Katarine Kosače povodom 600. obljetnice njezina rođenja.

Pijanistica Yoko Nishii tijekom svoje višedesetljetne karijere blisko je surađivala s velikanima, obilazila i skraćivala kontinentne razdaljine. I pred nama je neumornom lakoćom stvarala nepreglednu mrežu zvukovlja svih 88 tipaka uz tehničke oznake; ona osjeća glazbu duboko u sebi i to poput kakve nevidljive sile izvlači kroz prste u tijelo klavira. A izvedena djela i neponovljiva glazba nepredvidljiva je iako zahtjevna za izvođenje. Zaključujemo, potrebno je biti mnogo više od vrhunski akademsko obrazovane pijanistice da bi se osjetile najsitnije finese i interpretirao duh glazbe koja je stvarana večeras za nas – novu publiku.

Nadalje, senzibilnost i karizma kojima Joko Nishii zrači osjećaju se kroz cjelokupan nastup, od šarmantnih i duhovitih opaski prije i poslije pojedine skladbe, pa do samog izvođenja; Yoko postaje glavni medij koji spaja kompozitore, posebice Doru Pejačević s publikom. Aroma virtuoznog pijanističina izbora suptilno se provlačila kroz djela glazbenih genija dodajući im još jednu novu dimenziju, a note kao da su se stvarale same od sebe, poput vatrometa nebrojenih matematičkih formula u glavi odabranih svjetskih glazbenika čiji opusi pomažu sastavljanju nevjerojatnoga života prikazan u dojmljivu mozaiku koji je nastao u našim umovima i djetinjim srcima.

Drugi dio koncerta Yoko Nishii je obilježila svojom posvetom Dori Pejačević, izborom partiture: prigodno nazvanim Ruža – Život cvijeća, Cvjetni vrtlog, i sonate za klavir u b-molu. Ovim izborom odlične poznavateljice Dorinih djela pijanistica je napravila svojevrstan presjek Dorine karijere i njezine istančane, duboko razumljive – ili bolje rečeno – osjećanja sedme umjetnosti.

U virtuoznim interpretacijama pijanistice iz dalekog Japana dušu su ispunjale svima nama, a nadam se i pratiteljima spomenutih medija. Ona je glazbom okrunila blaženu kraljicu Katarinu Kosaču Kotromanić od rođenja u vremenu, preko preseljenja u vječnost i povezanošću sa svojim nasljendicima i štovateljima. I doista, ovime se još jednom pokazalo kako – iako je riječ o kulturnoj suradnji dviju država, Japana i Herceg-Bosne – prava umjetnost ne poznaje državne granice.

Želio sam i nastojao da večeras među nama bude što više mladih na putu glazbenih uspona i da se uvjere, čestitaju i zahvaljuju velemajstorici crnih i bijelih tipaka.

Večeras smo bili svjedoci i osjetili zahvalu: Draga Yoko Nishii, vrlo smo počašćeni i ponosni da nakon nagrada koje si primila od brojnih specijaliziranih Ustanova u velikim središtima kulture i umjetnosti što Vam preko naše Akademije i Napretka možemo zahvaliti za izvrsne izvedbe programiranih djela, posebice kompozicija Hrvatice Dore Pejačević.

U ime hrvatske slobode, katoličke vjere i franjevačke mudrosti kraljica Katarina Kosača nije se htjela odreći ni jednoga svoga slova, ni jednoga znaka, ni jednog područja. U znak zahvalnosti kraljici Katarini, upućujemo pozdrave iz rodne Hercegovine, mi je volimo baš onako kako Hercegovci vole, iz srce i s ponosom na njezinu dobrotu, ljepotu i mudrost. Već i na Katarininu primjeru nobelovac Ivo Andriće je prepoznao osmostoljetnu i trajnu nazočnost franjevaštva u našoj domaji: »Kad propadne sav svijet i sve države, vjeruj, ovi će fratri plivati kao zejtin pri vrhu«.

Ova godina obilovala je sadržajima, ponosno šireći čaroliju tkanu mjesecima jedinoj dragoj nam Kraljici pa je tako u veličanstvenoj atmosferi i u ovoj dvorani Hrvatskog doma u Mostaru održan i koncert šest godina očekivane pijanistice iz dalekog Japana.

Koncert ne bi bio to što jest, da u programu nisu izvedena djela odabranih svjetskih i, Yoki drage, Dore Pejačević.

Uistinu smo uživali u ponovnom nastupu pijanstice Yoko Nishii, što je dokazala i dvostrukim oduševljenim pozivom na bis. Na rastanku želimo večerašnju čaroliju i lijepi duh radosti velikodušno podijeliti sa svima onima koji su bili dio naših ostvarenja koja su doživjeli rođendansku čaroliju dragoj nam kraljici Katarini.

Što reći za ovaj sjajni koncert, pijanistici Yoko Nishii i za ove sjajne ljude s kojima smo živjeli i živimo i djelujemo, osim nek’ smo blagoslovljeni!

Yoko Hvala!

Svi živjeli i radosni bili!

Najavljujem obilježavanja 1100 godina od splitskih crkvenih sabora i krunjenja hrvatskoga kralja Tomislava 2025. godine!

Fra Andrija Nikić